Google Gives Tips для создания веб-сайтов для международных пользователей

google

Компании должны адаптировать свои Веб-сайты для клиентов, которые используют другие языки, если они хотят увеличить свои продажи на международном рынке и места, согласно Google.Google советует компаниям улучшать свои Веб-сайты, таким образом, они могут привлечь и удержать больше клиентов в зарубежных странах для увеличения продаж и услуг за границей.Чтобы сделать это, Google создал полезный список предположений, что бизнес может использовать для добавления возможностей иностранного языка их сайтов, особенно их домашние страницы, также предназначаясь для определенного содержания для пользователей в других странах.

«Если Вы занимаетесь бизнесом больше чем в одной стране или предназначаетесь для различных языков, мы рекомендуем иметь, разделяют сайты или разделы с определенным содержанием на каждом URL, предназначенном для отдельных стран или языков», записали аналитики по трендам Google Webmaster Зинеб Эйт Бэхэджджи и Гэри Иллиес в должности 12 мая на Google Webmaster Central Blog. «Например, одна страница для американских и англоязычных посетителей, и различная страница для Франции и франкоязычные пользователи».То, когда стройплощадки, компании могут обратиться к языку и проблемам расположения несколькими способами, записало Бэхэджджи и Иллиесу.

Они могут сконфигурировать свои домашние страницы, чтобы позволить пользователям решить просмотреть сайт на языке, на котором они говорят, нажимая на ссылку на альтернативный сайт на другом языке, или сайты могут автоматически быть установлены, чтобы распознать расположение пользователей и поставить надлежащий сайт на определенном языке, основанном на том расположении.Если бы компании устанавливают свои Веб-сайты, чтобы позволить пользователям выбрать язык, они хотели бы использовать, то они должны «не забыть использовать x-значение-по-умолчанию rel-alternate-hreflang аннотация для страницы селектора страны, которая в частности создавалась для этих видов страниц», записали Бэхэджджи и Иллиес. «X-значение-по-умолчанию помогает нам распознать страницы, которые не являются определенными для одного языка или региона».

Если сайты установлены до автоматически подачи надлежащее содержимое HTML пользователям, в зависимости от их расположения и установок языка, то это может быть сделано при помощи серверной стороны 302 перенаправления или динамично служа правильному содержимому HTML, записали они. «Не забудьте использовать x-значение-по-умолчанию rel-alternate-hreflang аннотация на домашнюю страницу / универсальная страница, даже если последний является страницей перенаправления, которая не доступна непосредственно для пользователей».Компании должны также рассмотреть пользователей перенаправления, для которых нет никакой определенной версии языка, которая была бы полезна, записал Бэхэджджи и Иллиесу. «Например, [прямые] франкоязычные пользователи на Веб-сайте [к версии], который имеет английские, испанские и китайские версии. Покажите им содержание рассмотрение самого надлежащего».Веб-мастера должны быть уверены, что все страницы, включая страну и страницы селектора языка, имеют rel-alternate-hreflang аннотации и доступны для проверки и индексации Гуглебота, записал Бэхэджджи и Иллиесу. «Не блокируйте проверку или индексацию Ваших локализованных страниц».

Компании должны также всегда позволять пользователям переключать локальную версию или язык через выпадающее меню или другой инструмент конфигурирования, таким образом, они могут выбрать свой лучший выбор для того, чтобы использовать сайт. Они должны также поддержать отдельные URL для каждой страны и версии языка, чтобы дать пользователям лучшие возможности использования сайтов.

Google часто работает для помощи веб-мастерам, и компании улучшают свои Веб-сайты для большего количества взаимодействий с пользователями и клиентами.


Портал хороших новостей